Akupunktur/TCM

Bamboo Tube Moxibustion

43. TCM Kongress in Rothenburg 15. Mai bis 20. Mai 2012 Fertilität – Kinderheilkunde

Mizutani Junji (Übersetzer: Matthias Pätsch)

Ungefähr 1987 besuchte ich die Klinik von Irie Seiji Sensei und nahm an seiner Studiengruppe Teil. Damals lernte ich den Gebrauch von „Fukaya senseis Bambusrohr.” Zu dieser Zeit begann ich mit der Anwendung direkter Moxibustion an westlichen Patienten und ich suchte nach einem Weg, das Gefühl von Hitze zu reduzieren und keine Brandspuren auf der Haut zu hinterlassen. Das Bambusrohr kam mir somit gerade recht. Ungefähr ab 1992 begann ich – wegen der Empfindlichkeit der Patienten bei direkter Moxibustion – es stufenweise zu verkürzen. Ich verringerte den offenen Raum am unteren Ende des Rohrs auf ungefähr 0,5 cm und dann vergrößerte ich diesen Raum schrittweise. Mein überarbeitetes Bambusrohr war nun 105 mm lang, vom einen Ende 25 mm, vom anderen 80 mm bis zum Verschluss.


Später entwickelte ich ein dünnes Rohr, ungefähr einen Zentimeter im Durchmesser, speziell für sehr empfindliche Patienten und Kinder. Bei dem breiten Rohr können beide Enden verwendet werden, wobei das 25 mm-Ende weniger Luft beinhaltet und dementsprechend die Glut früher ausgeht. Das Hitzegefühl ist milder, verglichen mit dem 80 mm-Ende.

Vorteile der Bambusrohre

...

Moxatechnik mit dem Bambusrohr

...

Moxa Anwendungstechnik

...

Verwendung von Akupunktur in Verbindung mit Moxibustion

...

Zusammenfassung:

...

1 Im Engl. „cone“, wird mit Kegel übersetzt. Gemeint sind jedoch Größe und Form von Reiskornmoxa.
2 Zytokine: Von einer Vielzahl von Zellarten gebildete und sezernierte Substanzen, die als interzelluläre Mediatoren zur Aktivierung von Zellen beitragen. Quelle: Pschyrembel klinisches Wörterbuch
3 Vasomotion: Veränderung der Querschnitte von Blutgefäßen aller Art durch Kontraktion o. Dilatation, bzw. aktive Längenänderung der glatten Muskeln der Gefäßwände. Quelle: http://www.imedo.de/medizinlexikon
4 Denda Mitsuhiro, Hifu wa Kangaeru (Die Haut denkt), Iwanami Kagaku Library, Vol. 112, pp. 45-47
5 Shiunko ist ein Balsam, eine Rezeptur nach Hanaoka Seishu, die hervorragend bei Verletzungen und Verbrennungen ist. Das Original hat Sesamöl als Grundlage, doch ich verwende meine eigene Mischung mit Olivenöl.
6 “das Allgemeine aus dem Besonderen ableitend. Quelle: Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache; www.dwds.de
7 Verfasst von Dou Guifang 1311
8 Siehe dazu auch „Einige Gedanken zu active Points“ von Stephan Brown, NHP 1/2012

Übersetzer:
Matthias Pätsch
Chausseestr. 3
16321 Bernau
Tel. 0 33 38-70 29 29

weiter ... (für Abonnenten der Naturheilpraxis)


Zum Inhaltsverzeichnis

Naturheilpraxis 4/2012